ἑρμηνεύω

ἑρμηνεύω
ἑρμηνεύω (s. prec. two entries) aor. 3 sg. ἡρμήνευσεν (Papias [2:15]); pf. inf. ἑρμηνευκέναι Esth 10:31; pf. pass. ptc. ἡρμηνευμένην 2 Esdr 4:7 (Trag. et al.)
to help someone understand a subject or matter by making it plain, explain, interpret (Pla., Ion, 535a al.; BGU 140, 20 [201/2 A.D.]; Philo) τινί τι someth. to someone Lk 24:27 v.l. Ἰουδαϊσμὸν ἑ. ὑμῖν propound the Judean way (Judaism) to you (w. the implication that interpretation has first been done) IPhld 6:1 (ἑρμ. also means simply proclaim, discourse on, without the idea of interpreting: Soph., Oed. C. 399; Philostrat., Vi. Soph. 2, 14; 2, 22 al.; Celsus 3, 55; SIG 1168, 88 [IV B.C.]; SEG VIII, 551, 39 [I B.C.]).
to render words in a different language, translate (so the act. and mid., X., An. 5, 4, 4; BGU 326 II, 22; PRyl 62; 2 Esdr 4:7; Job 42:17b; TestSol 13:6 P.; EpArist 39; Philo; Jos., Ant. 6, 156, C. Ap. 2, 46) J 1:38 v.l., 42; 9:7 (Stephan. Byz. s.v. Ἱστός: κέλλα ῥαρσάθ, ὸ̔ ἑρμηνεύεται ἱστὸς νηός). Μελχισέδεκ is ἑρμηνευόμενος βασιλεὺς δικαιοσύνης Hb 7:2.—Of translation of Matthew’s work Papias (2:15).—DELG s.v. ἑρμηνεύς. M-M. EDNT. TW. Spicq.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • ἑρμηνεύω — interpret pres subj act 1st sg ἑρμηνεύω interpret pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ερμηνεύω — ερμηνεύω, ερμήνευσα βλ. πίν. 19 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ερμηνεύω — (AM ἑρμηνεύω, Α δωρ. τ. έρμανεύω) [ερμηνεύς] 1. διασαφηνίζω, εξηγῶ, αναπτύσσω κάτι κατά τρόπο σαφή και κατανοητό 2. (για έργα τέχνης) κατανοώ βαθιά ή εκτελώ με επιτυχία θεατρικό ή μουσικό έργο 3. μεταγλωττίζω από μια γλώσσα σε άλλη 4. (νομ.)… …   Dictionary of Greek

  • ερμηνεύω — ερμήνεψα, ερμηνεύτηκα, ερμηνευμένος 1. εξηγώ, κάνω κάτι κατανοητό: Το δικαστήριο έτσι ερμήνεψε το νόμο. 2. εξηγώ λέξη ή κείμενο, μεταφράζω …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἑρμηνεύετε — ἑρμηνεύω interpret pres imperat act 2nd pl ἑρμηνεύω interpret pres ind act 2nd pl ἑρμηνεύω interpret imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑρμηνεύσουσι — ἑρμηνεύω interpret aor subj act 3rd pl (epic) ἑρμηνεύω interpret fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἑρμηνεύω interpret fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑρμηνεύσουσιν — ἑρμηνεύω interpret aor subj act 3rd pl (epic) ἑρμηνεύω interpret fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἑρμηνεύω interpret fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑρμηνεύσω — ἑρμηνεύω interpret aor subj act 1st sg ἑρμηνεύω interpret fut ind act 1st sg ἑρμηνεύω interpret aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑρμηνεύῃ — ἑρμηνεύω interpret pres subj mp 2nd sg ἑρμηνεύω interpret pres ind mp 2nd sg ἑρμηνεύω interpret pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἡρμηνευμένα — ἑρμηνεύω interpret perf part mp neut nom/voc/acc pl ἡρμηνευμένᾱ , ἑρμηνεύω interpret perf part mp fem nom/voc/acc dual ἡρμηνευμένᾱ , ἑρμηνεύω interpret perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑρμηνευθησόμενον — ἑρμηνεύω interpret fut part pass masc acc sg ἑρμηνεύω interpret fut part pass neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”